冥想的目的是让我们的心平静、平和。如果我们的心平静,我们就会没有烦恼和精神不适,我们就会体验到真正的快乐。但如果我们的心不平静,即使我们生活在最好的条件下,我们也会发现很难快乐。
(The purpose of meditation is to make our mind calm and peaceful. If our mind is peaceful, we will be free from worries and mental discomfort, and so we will experience true happiness. But if our mind is not peaceful, we will find it very difficult to be happy, even if we are living in the very best conditions.)
这句话强调了心理平静在实现真正幸福中所发挥的基本作用。它表明,外部环境虽然重要,但与心灵的平静相比,它是次要的。当用心练习冥想时,它会培养一种平静的状态,成为逃避日常生活中不可避免的压力和忧虑的避难所。这种内心的平静成为持久满足的基础,而不是从外部来源获得短暂的快乐。不安或动荡的心灵会阻碍真正的幸福,这一观点与许多哲学和心理学观点产生共鸣,强调内心的平静会影响我们的感知和情绪状态。它还强调了内部工作(例如冥想)的重要性,不仅作为一种精神实践,而且作为心理健康和福祉的一种手段。这句话促使我们思考无论外部条件如何,培养内心平静的价值。在我们的现代世界,外在的成功和物质财富常常主宰我们的追求,这一提醒可以让我们深刻洞察幸福的本质。它鼓励我们培养正念和内心平静的技能,认识到真正的幸福植根于内心的平静,而不是外部环境。持续练习冥想可以帮助我们理清内心的混乱和噪音,在日常生活的混乱中培养韧性和平静。最终,这句话主张内心的平静是幸福的真正关键——每个人都可以通过严格的练习和意识来培养这种平静。