ما زلت لا أفهم لماذا تتبعني علامة "بطل العمل". تحتوي أفلامي على كل هذه العناصر: الرومانسية، والحركة، والكوميديا. لا يعد أي من تسلسلات القتال في شخصيتي عملاً عشوائيًا. هناك سبب للحركة في أفلامي.
(I still don't understand why the tag of 'action hero' follows me. My films have all these elements - romance, action and comedy. None of the fight sequences of my character is an act of randomness. There's a reason for action in my films.)
يسلط هذا الاقتباس الضوء على رغبة الممثل في أن يُفهم بما يتجاوز التسميات. إنه يؤكد كيف أنه في بعض الأحيان، يمكن التغاضي عن السياق الأوسع والنية وراء تصرفات الشخصية، مما يؤدي إلى تصنيفات نمطية مثل "بطل الحركة". يؤكد الممثل على التوازن بين الأنواع المتعددة في أفلامه ويشدد على أن كل تسلسل قتالي يكون هادفًا، ويتشكل من خلال تطور القصة والشخصية بدلاً من العشوائية. إنه يتحدث عن أهمية الفروق الدقيقة في رواية القصص والحاجة إلى التعرف على الجوانب المتعددة الأبعاد لكل من الشخصيات والممثلين. تذكرنا مثل هذه الأفكار بأن التصنيف غالبًا ما يبسط الأعمال الإبداعية المعقدة، مما قد يقلل من عمقها وهدفها.