دائما ، لعنة ، دائما خطوة واحدة وراء. دائما في وقت متأخر. دائما حلم في المستقبل. لا أريد أن يكون هذا هو الحال مع Abbi. أنا مصمم على عدم التخلص من وراءها ، ولكن ليس في المقدمة أيضًا. لقد عرفتها فقط لمدة ثلاثة أسابيع ، وفي المرة الأولى التي رأيتها لا تزال جديدة في ذاكرتي. أريد أن أكون بجانبها ، خطوة بخطوة
(Always, damn, always one step behind. Always a minute late. Always a dream ahead. I don't want that to be the case with Abbi. I am determined not to fall behind her, but not in front either. I've only known her for three weeks and the first time I saw her is still fresh in my memory. I want to be next to her, step by step)
يعبر الراوي عن شعوره دائمًا بالخروج من المزامنة ، أو يتخلف باستمرار أو يطارده بعد الأحلام. هذا الشعور بالتأخر أو فقدان اللحظة يثقل كبيراً عليهم ، خاصة عندما يتعلق الأمر بربطهم مع Abbi. يؤكد الراوي على أهمية البقاء إلى جانبها دون أن تطغى على رحلتها.
بعد أن عرفت ABBI لمدة ثلاثة أسابيع فقط ، فإن رغبة الراوي في الحفاظ على رابطة وثيقة ومتساوية واضحة. كان للاجتماع الأولي تأثير دائم ، ويود الراوي المشاركة في تجارب Abbi. يعكس هذا التصميم حاجة عميقة الجذور للاتصال مع تجنب مطبات التنافس أو المسافة.