أعتقد أن الخروف الذي كان مجنونًا بالحب، لم يعترض على هذا على الإطلاق. بطريقة ما، وجد كازيمير وقتًا لقطف بعض العشب له، فاستلقى ومضغ عشبه ثم مضغه كما لو كان يتسكع مع الكلاب {...} كان شيئًا يفعله دائمًا. ربما اعتقدت أن الأغنام الأخرى كانت مملة وأنها وجدت أخيرًا موطنها الروحي.

أعتقد أن الخروف الذي كان مجنونًا بالحب، لم يعترض على هذا على الإطلاق. بطريقة ما، وجد كازيمير وقتًا لقطف بعض العشب له، فاستلقى ومضغ عشبه ثم مضغه كما لو كان يتسكع مع الكلاب {...} كان شيئًا يفعله دائمًا. ربما اعتقدت أن الأغنام الأخرى كانت مملة وأنها وجدت أخيرًا موطنها الروحي.


(The sheep, I guess demented with love, didn't object to this at all. Casimir somehow found time to pull up some grass for it, and it lay down and munched its grass and then chewed its cud like hanging out with dogs {...} was something it always did. Maybe it thought other sheep were boring and that it had finally found its spiritual home.)

📖 Robin McKinley

🌍 أمريكي  |  👨‍💼 مؤلف

(0 المراجعات)

في المقطع، يبدو الخروف متأثرًا بعاطفة قوية، مما يجعله غير مبالٍ بما يحيط به. يظهر كازيمير اللطف من خلال توفير العشب للأغنام، وينخرط بسعادة في نشاط ترفيهي، ويمضغ الجتر، كما يستمتع بصحبة الكلاب بدلاً من الأغنام الأخرى. يشير هذا إلى وجود علاقة مرحة وفريدة من نوعها بين الأغنام ورفاقها.

ربما شعرت الأغنام بإحساس بالانتماء للكلاب، واعتبرتها أكثر إثارة للاهتمام من أقرانها من الأغنام. يوضح هذا موضوع التواصل وإيجاد مكان للفرد، ويسلط الضوء على أنه في بعض الأحيان، يمكن للرفقة أن تتجاوز الأنواع والأعراف التقليدية.

Page views
297
تحديث
نوفمبر 01, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.