لقد التقطناهم ، أي ، الداخلية ، ولم نعرف الجنود الذين ينتمون إليهم. هكذا ترى ، حصل سلاح الفرسان على شجاعة مشاة ، وحصل أحد المشاة على شجاعة سلاح الفرسان.
(We} picked them up, that is, their internals, and did not know the soldiers they belonged to. So you see, the cavalryman got an infantryman's guts, and an infantryman got a cavalryman's guts.)
يعكس الاقتباس الطبيعة الفوضوية والوحشية للمعركة خلال الحروب الهندية. إنه يؤكد على كيفية ترك الجنود في كثير من الأحيان غير قابلين للتحديد بعد الصراع ، مما أدى إلى مزيج من رفاتهم. هذا يرمز إلى الواقع القاسي للحرب ، حيث طغت الهوية الفردية للجنود بسبب العنف الذي يتحملونه.
علاوة على ذلك ، يشير الوصف إلى عشوائي للموت في الحرب ، حيث قد ينتهي الأمر ببقايا رجل المشاة ، ويسلط الضوء على الترابط...