Poutníci udělali sedmkrát více hrobů než chatrčí. Žádní Američané nebyli více ochuzeni než ti, kteří si přesto vyhradili den díkůvzdání.
(The Pilgrims made seven times more graves than huts. No Americans have been more impoverished than these who nevertheless set aside a day of thanksgiving.)
Tento citát dojemně zachycuje hluboké strádání a odolnost Poutníků během jejich raného osídlení v Americe. Přísné srovnání mezi hroby a chýšemi zdůrazňuje úmrtnost a utrpení, kterým čelili – což naznačuje, že smrt byla v těch krutých prvních letech mnohem běžnější než pohodlí přístřeší. Skutečnost, že pohřbili sedmkrát více lidí, než postavili domy, vypovídá o extrémních výzvách spojených se zakládáním nových životů v neprobádané a nelítostné zemi.
Přesto nejvíce vyčnívá uznání, že i v hlubinách chudoby a zoufalství se Poutníci rozhodli vyjádřit vděčnost zavedením dne díkůvzdání. Tato volba podtrhuje mocnou lidskou pravdu: vděčnost nezávisí na materiálním bohatství nebo příznivých okolnostech, ale je to záměrný akt uznání toho, co navzdory obtížím zůstává cenné. Jejich rozhodnutí slavit díkůvzdání uprostřed takového protivenství slouží jako trvalá lekce o naději, vytrvalosti a schopnosti lidského ducha nalézt smysl a společnou solidaritu i v utrpení.
Když přemýšlím o tomto citátu, připomínám si, jak dnes praktiky vděčnosti často přicházejí z míst hojnosti. Tato historická perspektiva však vybízí k hlubšímu pochopení pro ty, kteří nacházejí důvody k vděčnosti, když vše kolem nich ukazuje na nedostatek a ztrátu. Vyzývá nás, abychom přehodnotili vděčnost jako zdroj síly a odolnosti spíše než jen jako vyjádření útěchy. Nakonec příklad poutníků ilustruje, že i v těch nejtemnějších chvílích si můžeme vyhradit chvíle, abychom uznali a oslavili život a vytvořili základy pro naději a obnovu.