Diese Argumentationen sind nicht zusammen: Ich bin reicher als Sie, deshalb bin ich besser als Sie; Ich bin beredter als du, deshalb bin ich besser als du. Im Gegenteil, dass ich diese eher zusammenfassen kann, bin ich reicher als Sie, daher sind meine Besitztümer größer als Ihre: Ich bin beredter als Sie, daher ist meine Rede Ihrer überlegen. Aber Sie sind weder Besitz noch Sprache.
(These reasonings do not cohere: I am richer than you, therefore I am better than you; I am more eloquent than you, therefore I am better than you. On the contrary these rather cohere, I am richer than you, therefore my possessions are greater than yours: I am more eloquent than you, therefore my speech is superior to yours. But you are neither possession nor speech.)
In dieser Passage aus Epictetus 'Handbuch "kritisiert der Autor ein fehlerhaftes Denken, der Reichtum oder Beredsamkeit mit moralischer Überlegenheit gleichgibt. Er hebt hervor, dass die Behauptung, man sei besser auf dem materiellen Reichtum oder der verbalen Fähigkeiten, die Kohärenz fehlt, und es wird nicht den inneren Wert eines Individuums berücksichtigt. Wohlstand und Beredsamkeit können zu Vergleiche externer Attribute führen, aber sie definieren nicht den Wert oder den Charakter einer Person.
Im...