Ahora, durante nuestra guerra catastróficamente idiota en Vietnam, la música siguió mejorando cada vez más. Perdimos esa guerra, por cierto. El orden no se pudo restaurar en Indochina hasta que la gente nos echó. Esa guerra solo hizo a los multimillonarios con millonarios. La guerra de hoy está haciendo billonarios con multimillonarios. Ahora llamo a ese progreso.
(Now, during our catastrophically idiotic war in Vietnam, the music kept getting better and better and better. We lost that war, by the way. Order couldn't be restored in Indochina until the people kicked us out.That war only made billionaires out of millionaires. Today's war is making trillionaires out of billionaires. Now I call that progress.)
Kurt Vonnegut Jr. reflexiona sobre la Guerra de Vietnam, describiéndolo como un conflicto equivocado que no solo resultó en pérdidas sino que también benefició a los ricos. Señala que antes de que terminara la guerra, la música producida durante ese tiempo mejoró significativamente, ofreciendo una forma de consuelo cultural en medio del caos. Vonnegut señala que el verdadero orden en Indochina solo se logró después de que Estados Unidos fuera expulsado.
contrasta esto con el estado actual de la guerra, lo que sugiere que los conflictos modernos están enriqueciendo aún más a los ya ricos. Al enmarcar estas ganancias económicas como "progreso", Vonnegut critica el sistema que permite que la guerra sirva como un medio para el beneficio financiero, enfatizando el absurdo de tales avances contra el telón de fondo del sufrimiento humano.
.