¡Otras personas dicen, hola o adiós! Siempre decimos, disculpe, no importa lo que estemos haciendo. Lanzó sus manos. ¡No más disculpas! ¡Entonces somos pobres! ¡Muy bien, somos pobres! ¡Esto es América! Y Estados Unidos es un lugar en este lamentable mundo donde la gente no debería tener que disculparse por ser pobre. La pregunta en Estados Unidos debería ser, ¿es este tipo un buen ciudadano? ¿Es honesto? ¿Tira su propio peso?
(Other people say, Hello or Goodbye! We always say, Excuse me, no matter what we're doing.' He threw up his hands. 'No more apologies! So we're poor! All right, we're poor! This is America! And America is one place in this sorry world where people shouldn't have to apologize for being poor. The question in America should be, Is this guy a good citizen? Is he honest? Does he pull his own weight?)
En "God Bendy You, Sr. Rosewater" de Kurt Vonnegut Jr., el Sr. Rosewater ", el protagonista expresa frustración con las normas sociales con respecto a la pobreza. Él destaca que, si bien otros se saludan con bromas, su comunidad a menudo se siente obligada a disculparse por sus luchas financieras. Esto habla de un tema más profundo en Estados Unidos, donde el estado económico puede conducir a sentimientos de vergüenza e...