Pobre Erik, murmuró Anna. No, dijo Ulf. No. No es el pobre Erik-Fortunado Erik. Anna le dio a Ulf una mirada dudosa. Pero todo lo que piensa ... ... es pescar. Sí, pero ¿eso lo hace infeliz? Todo lo contrario: Erik está completamente feliz. Erik está completamente resuelto.
(Poor Erik, muttered Anna. No, said Ulf. No. Not poor Erik-fortunate Erik. Anna gave Ulf a dubious look. But all he thinks of... ...is fishing. Yes, but does that make him unhappy? Quite the contrary: Erik is utterly happy. Erik is completely resolved.)
Anna expresa simpatía por Erik, creyendo que su enfoque en la pesca podría indicar una falta de ambición. Sin embargo, ULF responde su punto, sugiriendo que Erik no es desafortunado sino afortunado en su simplicidad y satisfacción. Esto desafía la noción de que la felicidad está ligada al éxito convencional o las expectativas sociales.
ulf enfatiza que la singular pasión de Erik por la pesca le trae una completa felicidad y satisfacción. En lugar de ser infeliz debido a la falta de diversos intereses, la dedicación de Erik a lo que ama lo hace completamente satisfecho y resuelto en sus elecciones de vida.