Chez Marcy, je repére ce que je recherche et scintille un lampost et démêle la paire de baskets que un enfant a lancé là-haut qui penchent en cas de merde que je n'ai jamais compris tant que je vivrai dans cette ville. Je m'assois sur le trottoir et farcisse mes pieds à l'intérieur en laissant les lacets défaits. Là, trop petit mais le droit s'adapte un peu mieux que la gauche. Ne pas avoir un gros orteil est déjà en train de porter ses fruits.
(At Marcy I spot what I am looking for and shimmy up a lampost and untangle the pair of sneakers that some kid has tossed up there that dangle in testement to some shit that I have never figured out as long as I have lived in this city. I sit on the curb and stuff my feet inside leaving the laces undone. There too small but the right one fits a little better than the left. Not having a big toe is already paying off.)
Le narrateur rencontre une paire de baskets suspendus à un lampadaire de Marcy, une vue curieuse qui reflète les bouffonneries d'enfance. Intrigués, ils grimpent pour récupérer les chaussures et trouver de la joie dans l'expérience inattendue. Assis sur le trottoir, ils essaient les baskets, qui sont trop petites dans l'ensemble, mais la bonne correspond juste assez pour donner un sentiment de satisfaction. L'acte de voler ces baskets met en évidence un...