Mais ce que je réclame ici n'est pas que la télévision est divertissante, mais qu'elle a fait du divertissement lui-même le format naturel pour la représentation de toute expérience. Notre téléviseur nous maintient en communion constant avec le monde, mais il le fait avec un visage dont le visage souriant est inaltérable. Le problème n'est pas que la télévision nous présente un sujet divertissant, mais que tout le sujet est présenté comme divertissant, ce qui est un autre problème. À
(But what I am claiming here is not that television is entertaining but that it has made entertainment itself the natural format for the representation of all experience. Our television set keeps us in constant communion with the world, but it does so with a face whose smiling countenance is unalterable. The problem is not that television presents us with entertaining subject matter but that all subject matter is presented as entertaining, which is another issue altogether. To)
Neil Postman fait valoir que la télévision a transformé non seulement la façon dont nous consommons les médias, mais aussi fondamentalement notre perception de la réalité. Il souligne que le divertissement est devenu le principal objectif par lequel toutes les expériences sont filtrées. Cela signifie que des sujets graves sont souvent banalisés ou présentés dans un format qui privilégie l'amusement par rapport à un engagement significatif. Plutôt que de fournir des informations profondes, la télévision conditionne aux téléspectateurs s'attendre à ce que tout soit divertissant, diminuant ainsi la profondeur du discours public.
Postman met en évidence la nature cohérente et immuable de la présentation de la télévision, qui favorise un faux sentiment de connexion avec le monde. Il suggère que ce modèle axé sur le divertissement affecte notre compréhension des problèmes importants, car il les remodèle pour s'adapter à un récit comique ou linéaire. Le défi n'est pas simplement que nous sommes divertis; Au lieu de cela, c'est la prise de conscience que même des questions importantes sont rendus indistinctes grâce à une façade divertissante, ce qui a finalement un impact sur la capacité de la société à s'engager dans des discussions critiques.