C'était comme si j'avais tremblé toute une vie, en raison d'un courant de peur chronique. Tremare, s'enfuir, terminer en difficulté, perdre les gens que j'aimais. En tant que personnage de dessin animé au lieu d'une personne, j'ai réalisé. Un dessin animé des années trente, moisi. Derrière tout ce que j'avais fait, il y avait toujours eu la peur de me pousser.
(It was as if I had trembled for a lifetime, due to a chronic underground current of fear. Tremare, run away, finish in trouble, lose the people I loved. As a cartoon character instead of a person, I realized. A cartoon of the thirties, moldy. Behind everything I had done there had always been the fear of pushing me.)
(0 Avis)

Le passage reflète un profond sentiment d'anxiété et de peur qui a imprégné la vie du narrateur, comparant ses expériences à un courant souterrain persistant. Cette peur se manifeste comme une peur de l'échec et de la perte, le conduisant à se sentir plus comme un personnage dans un dessin animé vintage qu'à une vraie personne, indiquant une lutte avec l'identité et l'authenticité.

Cette métaphore met l'accent sur la nature paralysante de ses peurs, suggérant que ses actions ont souvent été motivées par le désir d'éviter les ennuis et de préserver ses relations. En fin de compte, il met en évidence l'impact de la peur sur la croissance personnelle et la véritable expression de soi, un thème récurrent dans le travail de Philip K. Dick.

Catégories
Votes
0
Page views
448
Mise à jour
janvier 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.
Voir plus »

Other quotes in CHOOSE

Voir plus »

Popular quotes