Tout, toutes ces grandes choses, s'était passé si loin - ou ainsi cela semblait {MMA Ramotswe} à l'époque. Le monde a été fait pour son apparition s'il appartenait à d'autres personnes - à ceux qui vivaient dans des pays éloignés si différents du Botswana; C'était avant que les gens aient appris à affirmer que le monde était également le leur, que ce qui s'est passé au Botswana était tout aussi important et précieux que ce qui s'est passé ailleurs.


(Everything, all those great things, had happened so far away--or so it seemed to {Mma Ramotswe} at the time. The world was made to sound as if it belonged to other people--to those who lived in distant countries that were so different from Botswana; that was before people had learned to assert that the world was theirs too, that what happened in Botswana was every bit as important, and valuable, as what happened anywhere else.)

(0 Avis)

MMA Ramotswe réfléchit à ses expériences passées, se sentant comme si des événements importants s'étaient produits loin de chez elle au Botswana. Elle perçoit le monde comme étant dominé par ceux dans des terres lointaines, ce qui implique que leurs voix et leurs histoires éclipsent les récits de son propre pays. La distance fait de sa question l'importance et la valeur des événements au Botswana par rapport aux événements plus reconnus...

Page views
14
Mise à jour
janvier 23, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.