Il a erré dans la salle de rédaction et a demandé un emploi de la même manière qu'il entrait dans un salon de coiffure et demandait une coupe de cheveux, et sans plus idée d'être refusé.
(He wandered into the Newsroom and asked for a job the same way he'd walk into a barbershop and ask for a haircut, and with no more idea of being turned down.)
Dans "The Rum Diary" de Hunter S. Thompson, le protagoniste s'approche de la salle de rédaction avec une confiance décontractée, semblable à la façon dont quelqu'un pourrait entrer dans un salon de coiffure à la recherche d'une coupe de cheveux. Cette comparaison met l'accent sur son attitude nonchalante et son manque de préoccupation face au rejet.
Ce moment capture l'essence de l'audace et de la nature impulsive du personnage, illustrant comment il navigue sur la vie avec un comportement sans prétention et insouciant, suggérant qu'il pense que les opportunités sont simplement là pour la prise.