comme toute une vie. Vous commencez à faire une chose, mais finissez par faire autre chose, prévoyez de faire une course, mais n'y arrive jamais.… Et à la fin de votre vie, toute votre existence a aussi la même qualité aléatoire. Toute votre vie a la même forme qu'une seule journée.
(like a whole life. You start out doing one thing, but end up doing something else, plan to run an errand, but never get there.… And at the end of your life, your whole existence has that same haphazard quality, too. Your whole life has the same shape as a single day.)
La citation réfléchit sur l'imprévisibilité de la vie, la comparant à un parcours d'une seule journée qui peut circuler. Initialement, nous pouvons avoir des objectifs ou des courses à l'esprit, mais des circonstances imprévues peuvent nous conduire dans des directions différentes, laissant souvent nos vies se sentir chaotiques et imprévues. Ce sentiment capture comment la trajectoire de nos vies s'écarte souvent de nos intentions originales.
Alors que nous naviguons dans la vie, nous pouvons constater que nos expériences globales reflètent une imprévisibilité d'une seule journée. Tout comme vous pourriez commencer la journée avec des plans clairs, mais vous retrouvez dans des situations inattendues, toute notre vie peut se dérouler d'une manière qui se sent aléatoire et spontanée. Cela met en évidence la complexité de l'existence, où chaque moment contribue à la forme de notre histoire de vie globale.