C'est si vrai que c'est, et si terrible aussi, que jusqu'à un certain point, la pensée ou la vue de la misère enrôle nos meilleures affections; Mais, dans certains cas particuliers, au-delà de ce point, ce n'est pas le cas. Ils se trompent qui affirmeraient que cela est invariable en raison de l'égoïsme inhérent du cœur humain. Il procède plutôt d'un certain désespoir de remédier aux malades excessifs et biologiques. Pour un être sensible, la pitié n'est pas rarement de la douleur. Et quand, enfin, il est perçu qu'un tel pitié ne peut pas conduire à un secours efficace, le bon sens est en train de se débarrasser de l'âme.

C'est si vrai que c'est, et si terrible aussi, que jusqu'à un certain point, la pensée ou la vue de la misère enrôle nos meilleures affections; Mais, dans certains cas particuliers, au-delà de ce point, ce n'est pas le cas. Ils se trompent qui affirmeraient que cela est invariable en raison de l'égoïsme inhérent du cœur humain. Il procède plutôt d'un certain désespoir de remédier aux malades excessifs et biologiques. Pour un être sensible, la pitié n'est pas rarement de la douleur. Et quand, enfin, il est perçu qu'un tel pitié ne peut pas conduire à un secours efficace, le bon sens est en train de se débarrasser de l'âme.


(So true it is, and so terrible, too, that up to a certain point the thought or sight of misery enlists our best affections; but, in certain special cases, beyond that point it does not. they err who would assert that invariable this is owing to the inherent selfishness of the human heart. It rather proceeds from a certain hopelessness of remedying excessive and organic ill. To a sensitive being, pity is not seldom pain. An when at last it is perceived that such pity cannot lead to effectual succor, common sense bides the soul be rid of it.)

(0 Avis)

La citation reflète la nature complexe de la compassion humaine et les réponses émotionnelles que nous avons envers la souffrance. Cela suggère que même si nous ressentons souvent un fort sentiment d'empathie pour ceux qui en détresse, ce sentiment peut devenir écrasant et douloureux lorsque la souffrance semble insurmontable. À un certain moment, notre compassion peut même se transformer en fardeau, nous amenant à nous détacher de la source de la douleur pour protéger notre propre bien-être émotionnel.

De plus, la citation remet en question l'idée que l'égoïsme humain explique ce détachement. Au lieu de cela, il postule que la difficulté à soulager les souffrances profondes contribue à notre retrait émotionnel. La prise de conscience que notre pitié ne peut pas affecter un véritable changement peut conduire à une réponse rationnelle où nous cherchons à nous éloigner de la douleur. Cela souligne la tension entre notre désir inné d'aider et les limites auxquelles nous sommes confrontés lorsqu'ils sont confrontés à une misère profonde.

Page views
275
Mise à jour
octobre 24, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.