L'arrogance du corps à corps est stupéfiante. Oui, nous aimerions peut-être pouvoir obtenir des places rapidement et porter des choses entre les deux mains, mais uniquement parce que nous devons suivre le reste d'entre vous. Nous préférerions être comme et que ça va bien.
(The arrogance of the able-bodied is staggering. Yes, maybe we'd like to be able to get places quickly, and carry things in both hands, but only because we have to keep up with the rest of you. We would rather be just like , and have that be all right.)
La citation de "The Poisonwood Bible" de Barbara Kingsolver met en évidence la déconnexion entre les individus valides et ceux qui handicapés. Cela suggère que les personnes valides tiennent souvent leurs privilèges pour acquis, ne reconnaissant pas les difficultés auxquelles ceux qui ne peuvent pas naviguer dans le monde de la même manière. Il y a un sentiment d'arrogance dans la façon dont ils priorisent la vitesse et la facilité, donnant sur les défis émotionnels et physiques que les individus handicapés rencontrent quotidiennement.
Le narrateur exprime un désir d'acceptation et de compréhension, souhaitant qu'être différent soit accepté sans préjudice. Les expériences contrastées illustrent comment la société apprécie souvent l'efficacité et la capacité au-dessus de l'empathie, soulignant le besoin d'une plus grande conscience et compassion. En fin de compte, le message appelle à un changement de perspective vers l'inclusivité, où tout le monde se sent valorisé indépendamment de ses capacités physiques.