La petite chambre était maintenant une forêt d'équipement. Quelques mois s'étaient écoulés depuis que Eagle avait été cloné. Rasala avait nommé les deux nouveaux prototypes Tartis et Gallifrey, après la planète d'origine et la machine à visiter du Dr Who, le protagoniste d'une émission de science-fiction à la télévision publique. Les deux nouvelles machines ont été les premières à courir avec l'horloge normale de 220 nanosecondes à pleine vitesse. Comme le Dr Who, a expliqué Rasala, le but de ces nouveaux prototypes était de «conquérir le temps». Les bandes Mag tournaient. Il y avait des entraînements de disque partout.
(The little room was a forest of equipment now. A couple of months had passed since Eagle had been cloned. Rasala had named the two new prototypes Tartis and Gallifrey, after the home planet and time machine of Dr. Who, the protagonist of a science fiction show on public TV. The two new machines were the first to run with the normal, full-speed 220-nanosecond clock. Like Dr. Who, Rasala explained, the purpose of these new prototypes was "to conquer time." Mag tapes were spinning. There were disk drives everywhere.)
La petite salle s'était transformée en une plaque tournante de technologie de pointe et de machines après le clonage d'aigle. Au cours de quelques mois, Rasala a présenté deux nouveaux prototypes nommés Tartis et Gallifrey, inspirés par les éléments emblématiques de la série Dr. Who. Ces prototypes représentaient un saut significatif car ils ont été les premiers à fonctionner avec une horloge efficace à 220 nanosecondes à grande vitesse.
Rasala a souligné que, semblable à des aventures du Dr Who, l'objectif principal de ces machines était de «conquérir le temps». L'environnement bourdonnait d'activité, avec des cassettes de magazine et de nombreux disques de disque, présentant un mélange d'innovation et d'ambition visant à repousser les limites de la technologie.