Nous sommes tous composés de désir et de lumière, à la recherche d'une issue, peur que nous soyons fermés ou coupés ou repoussés dans le sol à partir duquel nous atteignons. Cela suffit pour commencer: savoir, avant que tous les noms et histoires ne rivolent qui nous sommes, que nous voulons être tenus et laissés seuls, encore et encore; Tenu et laissé seul jusqu'à ce que la danse soit comment nous survivons et grandissons, comme le printemps en hiver au printemps. Comme
(We are all made up of yearning and light, searching for a way out, afraid we will be shut in or cut off or repelled back into the ground from which we are reaching. This is enough to begin: To know, before all the names and histories drape who we are, that we want to be held and left alone, again and again; held and left alone until the dance of it is how we survive and grow, like spring into winter into spring again. As)
La citation met l'accent sur la complexité des émotions et des désirs humains, illustrant que les individus sont composés à la fois d'espoir et d'un désir de connexion. Il met en évidence notre peur innée de l'isolement tout en exprimant un besoin fondamental de la compagnie et de la solitude, ce qui suggère que ces besoins contrastés façonnent nos expériences et notre croissance.
En reconnaissant nos aspirations et nos craintes, la...