Où sont les journalistes d'antan? Il murmura: «Les salauds Nighthawk mordants, acerbiques et alcooliques qui savaient vraiment comment écrire?
(Where are the reporters of yesteryear?' he muttered, 'the nail biting, acerbic, alcoholic nighthawk bastards who truly knew how to write?)
(0 Avis)

Dans "The Shipping News" d'Annie Proulx, le protagoniste réfléchit à l'essence du journalisme et à la différence entre les journalistes passés et actuels. La nostalgie des journalistes granulents et passionnés d'antan est palpable en tant que personnage remet en question où ces écrivains intenses et habiles sont partis. Ces journalistes, caractérisés par leurs idées aiguës et leurs modes de vie tumultueux, semblent avoir disparu, laissant un vide dans la profession.

Ce désir de l'authenticité et de la profondeur brutes qui a défini ces journalistes précédents répond à une préoccupation plus large de l'état actuel d'écriture et de reportage. La complainte du protagoniste souligne la valeur de la narration authentique et la capacité de capturer les complexités de la vie, quelque chose de de plus en plus rare dans le journalisme moderne.

Votes
0
Page views
455
Mise à jour
janvier 25, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.
Voir plus »

Other quotes in The Shipping News

Voir plus »

Other quotes in citation de livre

Voir plus »

Popular quotes