Il suo paese non era mai stato aggressivo, non aveva mai sposato la violenza, non si era mai schiantato nei battibecchi degli altri. Si chiedeva come le persone potessero dormire se sapessero che qualcuno, a loro nome, stava lasciando cadere bombe su altre persone o si rompeva nelle loro case e portandole da qualche parte. Perché l'hanno fatto? Perché è stato necessario uccidere e mutilare le altre persone quando le altre persone sarebbero state le stesse di te, le persone che volevano vivere con le loro famiglie e andare a lavorare al mattino e avere abbastanza per mangiare la fine della giornata? Non era molto da chiedere al mondo, anche se per molti il ​​mondo non poteva concedere nemmeno quella piccola richiesta.
(Her country had never been aggressive, had never espoused violence, had never taken sides in the squabbles of others. She wondered how people could sleep if they knew that somebody, in their name, was dropping bombs on other people or breaking into their homes and taking them away somewhere. Why did they do it? Why was it necessary to kill and maim other people when the other people would be just the same as yourself--people who wanted to live with their families and go to work in the morning and have enough to eat a the end of the day? That was not much to ask of the world, even if for many the world could not grant even that small request.)
(0 Recensioni)

Il protagonista riflette sulla posizione pacifica del suo paese, sottolineando che non si è mai impegnato nella violenza o si è presi in conflitto. Esprime la sua confusione su come le persone possono rimanere a proprio agio, sapendo che il loro governo potrebbe essere coinvolto in atti di aggressività contro gli altri. Questa contemplazione la porta a mettere in discussione la necessità di infliggere danni e sofferenze per le persone che cercano semplicemente gli stessi desideri di base della vita, come la famiglia, il lavoro e il sostentamento.

Si chiede sulle implicazioni morali di tali azioni, evidenziando un desiderio universale per una vita decente che molte persone condividono, nonostante il mondo spesso non riesca a fornire anche queste esigenze fondamentali. Questa lotta interiore illumina il suo malcontento con la più ampia condizione umana e sfida i lettori a considerare le ramificazioni etiche della violenza in nome degli interessi nazionali.

Votes
0
Page views
452
Aggiorna
gennaio 23, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.
Vedi altro »

Other quotes in Tea Time for the Traditionally Built

Vedi altro »

Other quotes in citazione del libro

Vedi altro »

Popular quotes