Coloro che si mettono con conversazioni a doppio significato devono prima pensare a ciò che stanno entrando. Una persona eterosessuale che parla mentre cresceva il becco raramente prende la tromb. E se ha impiegato una data dei tempi, più il bastone è messo e in dubbio la Cloaca in pubblico.
(Those who put themselves with double meaning conversations have to think first of what they are getting into. A straight person who speaks as he grew up the beak rarely takes in the tromb. And if it has taken a date of times, the more the stick is put, and in doubt the cloaca in public.)
La citazione sottolinea l'importanza di una chiara comunicazione, suggerendo che impegnarsi in conversazioni ambigue o doppie può portare a incomprensioni. Implica che gli individui semplici, che parlano chiaramente, generalmente evitano la confusione e le complessità che derivano da un dialogo poco chiaro. Ciò evidenzia il valore della trasparenza nelle interazioni.
Inoltre, la citazione suggerisce che una volta introdotta l'ambiguità, tende a complicare ancora di più le interazioni sociali. La menzione di un "bastone" indica un accumulo di tensione o incertezza, che può portare a imbarazzo pubblico o imbarazzo. Alla fine, il lavoro di Hašek suggerisce il tema più ampio della navigazione della comunicazione nella società e le potenziali insidie del non essere diretta.