Coloro che si mettono con conversazioni a doppio significato devono prima pensare a ciò che stanno entrando. Una persona eterosessuale che parla mentre cresceva il becco raramente prende la tromb. E se ha impiegato una data dei tempi, più il bastone è messo e in dubbio la Cloaca in pubblico.


(Those who put themselves with double meaning conversations have to think first of what they are getting into. A straight person who speaks as he grew up the beak rarely takes in the tromb. And if it has taken a date of times, the more the stick is put, and in doubt the cloaca in public.)

(0 Recensioni)

La citazione sottolinea l'importanza di una chiara comunicazione, suggerendo che impegnarsi in conversazioni ambigue o doppie può portare a incomprensioni. Implica che gli individui semplici, che parlano chiaramente, generalmente evitano la confusione e le complessità che derivano da un dialogo poco chiaro. Ciò evidenzia il valore della trasparenza nelle interazioni.

Inoltre, la citazione suggerisce che una volta introdotta l'ambiguità, tende a complicare ancora di più le interazioni sociali. La menzione di un "bastone" indica un accumulo di tensione o incertezza, che può portare a imbarazzo pubblico o imbarazzo. Alla fine, il lavoro di Hašek suggerisce il tema più ampio della navigazione della comunicazione nella società e le potenziali insidie ​​del non essere diretta.

Page views
27
Aggiorna
gennaio 28, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.