Scosse la testa. Non conosco i dettagli esattamente, ma era un lobbista della Minnesota Apiary Association. Vuoi dire tiro con l'arco? chiese Jeff. No, apiario, papà. Sai, le api mellifere. C'era una specie di questione relativa alle licenze in corso, disse Brittany. Lo stato stava per imporre una tassa, e alcuni apicoltori dissero che non avrebbero portato le loro arnie nel Minnesota se ciò fosse accaduto, e Tubbs pensava che le api fossero un commercio interstatale e quindi solo i federali potevano regolamentarlo. O qualcosa del genere. Non lo so. Non ero abbastanza interessato da seguirlo. Ma Bob era in giro.
(She shook her head. I don't know the details, exactly, but he was a lobbyist for the Minnesota Apiary Association. You mean, archery? Jeff asked. No, apiary, Daddy. You know, honey bees. There was some kind of licensing thing going on, Brittany said. The state was going to put on a fee, and some of the bee guys said they wouldn't bring their hives into Minnesota if that happened, and Tubbs thought that the bees were interstate commerce and so only the feds were allowed to regulate it. Or something like that. I don't know. I wasn't interested enough to follow it. But Bob was around.)
Brittany spiega a Jeff la situazione riguardante un lobbista della Minnesota Apiary Association, chiarendo che un apiario riguarda le api mellifere, non il tiro con l'arco. Racconta che c'era un potenziale problema di licenza, con lo stato che considerava una tassa che avrebbe potuto dissuadere gli apicoltori dal portare i loro alveari in Minnesota. Tubbs, il lobbista, riteneva che il commercio legato alle api rientrasse sotto la giurisdizione federale, il che aggiungeva complessità alla situazione.
Nonostante la complessità della questione, Brittany ammette la sua mancanza di interesse per i dettagli, affermando di sapere solo che Bob era coinvolto nella conversazione che la circondava. Ciò evidenzia la disconnessione tra l'importanza della questione e il suo impegno personale sull'argomento, mostrando uno scenario comune in cui le questioni complesse non sempre catturano l'attenzione delle persone.