Lupitaは、沈黙しているときにより良く耳を傾け、単独ではもっと伴うことを発見するのに何年もの監禁が必要でした。


(It took Lupita many years of confinement to discover that one listens better when one is silent and that one is much more accompanied when alone.)

(0 レビュー)

ルピタの自己発見の旅は、長年にわたって閉じ込められており、コミュニケーションと孤独についての深い洞察に彼女を導きます。彼女の経験を通して、彼女は沈黙の価値を学び、話をしないことを選択したときに真の耳が現れることに気づきます。この理解は、静かな熟考に費やされた瞬間に対する彼女の感謝を深めます。

さらに、ルピタは、一人でいることは孤独と同等ではないことを発見しました。代わりに、彼女は孤独を受け入れるとき、彼女は交際のより大きな感覚を感じます。この変革は、彼女の成長と監禁時に学んだ強力な教訓を強調しています。

Page views
25
更新
1月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes