ラインに沿ってずっと」とボランティアは言った。「陸軍のすべてが腐ったものを悪臭を放つ。これまで、目が広がった大衆は目覚めていませんでした。 Gogglingの目で、彼らは自分自身をMincemeatにし、それから彼らが弾丸に打たれたとき、彼らはただささやき、「Mummy!」ヒーローは存在せず、虐殺のための牛だけと一般スタッフの肉屋だけです。しかし、最終的にはすべての体が反乱を起こし、細かい修羅場があります。軍隊を長生きします!おやすみ!
(All along the line,' said the volunteer, pulling the blanket over him, 'everything in the army stinks of rottenness. Up till now the wide-eyed masses haven't woken up to it. With goggling eyes they let themselves be made into mincemeat and then when they're struck by a bullet they just whisper, "Mummy!" Heroes don't exist, only cattle for the slaughter and the butchers in the general staffs. But in the end every body will mutiny and there will be a fine shambles. Long live the army! Goodnight!)
ボランティアは、陸軍生活の厳しい現実を振り返り、彼らの運命を盲目的に受け入れる兵士の素朴さに失望を表明します。彼は厳しい比phorを使用して、兵士を虐殺に向けた家畜を比較し、戦争の努力のための単なるツールとして扱われていることを示しています。陸軍は腐敗した制度として描かれており、そこでは戦争の真の性質が参加する人々から隠されています。
ボランティアは、軍隊の間で来るべき反乱を予見し、彼らが直面する苦しみと幻滅に対する不可避の感覚を強調しています。彼の苦い別れ、「ロングライブザ軍!おやすみなさい!」軍隊の皮肉な見方を強調し、大衆が今気づいていないかもしれないが、最終的にはカオスと反乱につながることを示唆している。