それでも、時々、彼は自分自身を彼女を一目で盗ませました。彼女の肌、髪、目の素敵な暗い色。私たちは彼らに比べて中途半端です。私たちが完全に完了する前に、kiから許可されています。古いアボリジニの神話。真実、そこ。


(And yet now and then he let himself steal a glance at her. Lovely dark colors of her skin, hair, and eyes. We are half-baked compared to them. Allowed out of the kiln before we were fully done. The old aboriginal myth; the truth, there.)

(0 レビュー)

この通路は、女性の美しさに対するスピーカーの賞賛を反映しており、彼女の暗い肌、髪、目の豊かさに注目しています。この賞賛は、スピーカーが彼女と比較して不完全または「中途半端な」と感じているため、劣等感と結びついており、彼が彼女の存在下で知覚する深さと信頼性への憧れを示唆しています。

古いアボリジニの神話への言及は、アイデンティティと存在についてのより深い真実を示唆しています。それは、文化的な豊かさのテーマと、完全に実現されるという複雑な性質を呼び起こし、スピーカー自身の未完成の状態と女性の知覚された全体性とは対照的です。これは、表面の世界の中で完全性を求めて努力するという考えを強調しています。

Page views
10
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Man in the High Castle

もっと見る »

Popular quotes