メレディスさんに関しては、」とミス・コーネリアは言った、「婚約しただけで彼は別人になった。信じてください、彼はそれほど夢見心地でぼんやりしているわけではありません。新婚旅行で不在の間、牧師館を閉鎖し、子供たちに遊びに来てもらうことにしたと聞いて、私はとても安心しました。もし彼が彼らと年老いたマーサおばさんをそこに一ヶ月も放置していたら、私は毎朝目が覚めてその場所が焼け落ちているのを見るだろうと予想していたはずです。

メレディスさんに関しては、」とミス・コーネリアは言った、「婚約しただけで彼は別人になった。信じてください、彼はそれほど夢見心地でぼんやりしているわけではありません。新婚旅行で不在の間、牧師館を閉鎖し、子供たちに遊びに来てもらうことにしたと聞いて、私はとても安心しました。もし彼が彼らと年老いたマーサおばさんをそこに一ヶ月も放置していたら、私は毎朝目が覚めてその場所が焼け落ちているのを見るだろうと予想していたはずです。


(As for Mr. Meredith," said Miss Cornelia, "even his engagement has made a different man of him. He isn't half so dreamy and absent-minded, believe me. I was so relieved when I heard that he had decided to close the manse and let the children visit round while he was away on his honeymoon. If he had left them and old Aunt Martha there alone for a month I should have expected to wake every morning and see the place burned down.)

(0 レビュー)

ミス・コーネリアは婚約以来のメレディス氏の変化を振り返る。彼女は、彼が以前より夢見がちでぼんやりとした性質の多くを脱ぎ捨て、より注意深く注意深くなったと述べています。この変化は、特に牧師館を閉鎖し、子供たちが新婚旅行中に他の場所を訪れることを許可するという彼の決定に、彼女を安堵させた。彼女は、その間に牧師館で事故や災害が起こる可能性を恐れ、子供たちとマーサ叔母を丸一か月間一人で放置することに強い懸念を表明している。

この懸念は、ミス・コーネリアの保護本能と、子供の世話に伴う課題に対する彼女の理解を強調しています。彼女の発言は、メレディス氏の指導なしでは家庭がうまくやっていけるとはほとんど信じていないことを示唆しており、メレディス氏の関与が彼の責任にプラスの影響を与えていると彼女が信じていることを示している。全体として、彼女のコメントは、子供たちの福祉に対する彼女の献身と、夫としての新しい役割に対するメレディス氏の準備についての彼女の意見の両方を明らかにしています。

Page views
99
更新
11月 02, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。