12 歳のとき、私は最優秀英語エッセイの学校賞を受賞しました。賞品はサマセット・モームの『現代英米文学入門』でした。今日に至るまで、私はそれをフォレスターの作品コレクションと母の遺灰が入った小さな骨壺の間の棚に保管しています。

12 歳のとき、私は最優秀英語エッセイの学校賞を受賞しました。賞品はサマセット・モームの『現代英米文学入門』でした。今日に至るまで、私はそれをフォレスターの作品コレクションと母の遺灰が入った小さな骨壺の間の棚に保管しています。


(At the age of 12 I won the school prize for Best English Essay. The prize was a copy of Somerset Maugham's 'Introduction To Modern English And American Literature.' To this day I keep it on the shelf between my collection of Forester's works and the little urn that contains my mother's ashes.)

(0 レビュー)

この引用は、強い郷愁の感覚と、人のアイデンティティを形成し、記憶を保存する上での文学の永遠の重要性を呼び起こします。この若い講演者の 12 歳での業績は、言語と物語への愛情が育まれた基礎的な瞬間を象徴しており、読書と文学の追求に対する生涯にわたる情熱を示唆しています。サマセット・モームの本に具体的に言及したことは、単なる賞以上の意味を持っています。それは文学の卓越性と、人間性や社会的テーマを探求する作家の影響への認識を体現しています。この本がフォレスターの作品集や講演者の母親の遺灰が入った骨壺と並んで棚に置かれているということは、文学と個人の成長、そして追悼との間に深いつながりがあることを示唆している。本がインスピレーションと記念の源としてどのように機能し、人の記憶、価値観、アイデンティティを定着させることができるかを強調しています。この小さいながらも意味のある保存行為は、物語と知識が私たちの生活の不可欠な部分であり、人生の変化や喪失を通して慰め、導き、継続感を提供できるという考えを強調しています。この本に帰せられる個人的な重要性は、回想と追悼の瞬間における文学の役割に対する深い認識を示しており、この本を過去の勝利と愛する人たちの大切な象徴としている。このように、この引用は、子供時代の成果が個人の歴史と絡み合いながら、どのように年月を経て共鳴し得るか、そして文学が人生の喜びや悲しみを通じてどのように揺るぎない友であり続けるかを要約しています。

Page views
39
更新
6月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。