幸せに、私はつぶやき、言葉を固定しようとしました。しかし、愛のような言葉の1つである私は、私が決して理解したことがないことです。言葉を扱うほとんどの人は彼らをあまり信仰しておらず、私も例外ではありません。特に、幸せで愛と正直で強いような大きな人たちです。それらを鋭く、パンクや安価で偽物のような小さな言葉と比較すると、彼らはあまりにもとらえどころのない相対的なものです。それらはscける、そしてピン留めが簡単だからです。しかし、大きなものは厳しいものであり、司祭または愚か者のどちらかが自信を持って使用するのに必要です。


(Happy, I muttered, trying to pin the word down. But it is one of those words, like Love, that I have never quite understood. Most people who deal in words don't have much faith in them and I am no exception – especially the big ones like Happy and Love and Honest and Strong. They are too elusive and far to relative when you compare them to sharp, mean little words like Punk and Cheap and Phony. I feel at home with these, because they're scrawny and easy to pin, but the big ones are tough and it takes either a priest or a fool to use them with any confidence.)

📖 Hunter S. Thompson


🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 レビュー)

ナレーターは、幸福の概念を理解し、愛と同じくらいとらえどころのないと感じています。彼は重要な言葉に対する懐疑論を表明し、よりシンプルでより厳しい言葉と比較して具体的な意味をしばしば欠いていることを示唆しています。この不確実性は、彼が率直で決定的な用語を支持するように導きます。

彼は、幸せ、愛、正直、強いなどの意味のある言葉の複雑さを振り返ります。対照的に、彼はパンクや偽物などの鈍い用語で明快さと親しみを感じています。これは、より小さく、より正確な言葉の単純さと比較して、深いアイデアに関与することがどれほど挑戦的であるかについての認識を生み出します。

Page views
19
更新
1月 28, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。