ある意味、作家は亡命者であり、アウトサイダーであり、常に物事を報道しており、動き続けることが人生の一部です。旅行は自然なものです。

ある意味、作家は亡命者であり、アウトサイダーであり、常に物事を報道しており、動き続けることが人生の一部です。旅行は自然なものです。


(In a certain sense, a writer is an exile, an outsider, always reporting on things, and it is part of his life to keep on the move. Travel is natural.)

📖 James Salter

🌍 アメリカ人  |  👨‍💼 小説家

🎂 June 10, 1925  –  ⚰️ June 19, 2015
(0 レビュー)

ジェームズ・ソルターのこの引用は、作家間の本質的な関係と、運動、探検、観察の本質を捉えています。作家はしばしば自分たちが社会の周縁にいることに気づき、独自の視点から世界を見ており、そのためには分離感や距離感を必要とします。この外部からの視点により、他の人が見落とす可能性のある詳細に気づくことができ、その洞察が自分たちの物語に織り込まれます。亡命者であるという比喩は深く響きます。作家が完全に 1 つの場所に根付くことはめったになく、人間の経験の無数の側面を記録したいという生来の好奇心や願望によって動かされることがよくあります。動きは創造的なプロセスの自然な延長となり、インスピレーションを刺激し、仕事を活性化する新鮮な視点を提供します。この文脈における旅行は、単なる物理的な移動ではなく、知的で感情的な探求の比喩でもあります。それは視野を広げ、ストーリーテリングを豊かにします。創造性は変化と不確実性の中で開花し、常に新しい環境と経験を求めることで、作家は世界に対する理解を深め、それがストーリーテリングを深めます。この継続的な旅は、芸術と人生が動きの中で絡み合っており、作家になるということは経験の流動性を受け入れることであるという概念と一致しています。この引用は、機動性と異質な感覚がこの工芸品にとっていかに重要であるかを強調しており、最終的には地球と心の隅々にある真実を追い求める永遠の遊牧民としての作家を形作っている。

Page views
49
更新
6月 23, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。