人々のためにこの休憩をとる価値がありました。それは失敗しましたが、私の脱出は、これらの素晴らしい人々の友情で私の心を豊かにしただけで、勝利でした。いいえ、ごめんなさい。私はそれをしました。


(It was worth having made this break for the people, the human beings it had brought me into contact with. Although it had failed, my escape had been a victory, merely by having enriched my heart with the friendship of these wonderful people. No, I was not sorry. I had done it.)

(0 レビュー)

アンリ シャリエールの『パピヨン』では、ナレーターが刑務所からの過去の脱走未遂について回想しています。逃亡は失敗したものの、旅の途中で出会った人々と築いたかけがえのない関係を強調する。これらのつながりは彼の人生を豊かにし、喜びをもたらし、困難な状況における人間の絆の重要性を強調しました。

シャリエールは充実感を表し、この経験は成功のためではなく、得た友情のおかげで価値があったと述べています。彼の感情は、人間の精神とその忍耐力に対する深い感謝を表しており、たとえ敗北したとしても、個人的な成長や、努力を正当化する有意義なつながりが存在する可能性があることを示唆しています。

Page views
16
更新
1月 21, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Papillon

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes