私たちがお互いにする約束の1つは、私たちが犠牲者を取り戻そうとすることです
(one of the promises we make to one another is that we will try to retrieve our casualties)
彼女のエッセイ「ベツレヘムへの前かがみ」で、ジョアン・ディディオンはカオスと不確実性の中で人間のつながりの複雑さを調べています。彼女は、人生の混乱を理解するという課題と、それが個人と社会にかかる感情的な犠牲を反映しています。 Didionは、特に困難な時期に、共感の重要性と互いに支援する道徳的義務を強調しています。彼女の仕事から生まれた心のこもった考えの1つは、私たちが苦しむ人々を探して世話をするために私たちがお互いにする約束です。このコミットメントは、私たちの人類と私たちが共有する絆を意味し、私たちを取り巻く混chaosにもかかわらず、私たちは失われた人や痛みのある人々を支援し、回収するよう努力しなければならないという考えを強化します。
彼女のエッセイ「ベツレヘムへの前かがみ」で、ジョアン・ディディオンはカオスと不確実性の中で人間のつながりの複雑さを調べています。彼女は、人生の混乱を理解するという課題と、それが個人と社会にかかる感情的な犠牲を反映しています。 Didionは、特に困難な時期に、共感の重要性と互いに支援する道徳的義務を強調しています。
彼女の仕事から生まれた心のこもった考えの1つは、私たちが苦しむ人々を探して世話をするために私たちがお互いにする約束です。このコミットメントは、私たちの人類と私たちが共有する絆を意味し、私たちを取り巻く混chaosにもかかわらず、私たちは失われた人や痛みのある人々を支援し、回収するよう努力しなければならないという考えを強化します。