私が自分自身や他の人とより真実であるほど、私の良心は明確で静かです。したがって、私は現在の瞬間をより徹底的かつ明確に居住し、恐れずに起こるすべてを受け入れることができます。倫理的道徳と自己規律は、良い基盤、または安定した基盤を表しています。マインドフル認識は、巧みで効果的な成長パス、または方法です。知恵と思いやりは、果物、または結果を構成します。これが仏教の本質です{...}
(The more truthful I am with myself and others, the more my conscience is clear and tranquil. Thus, I can more thoroughly and unequivocally inhabit the present moment and accept everything that happens without fear, knowing that what goes around comes around {the law of karma}. Ethical morality and self-discipline represent the good ground, or stable basis. Mindful awareness is the skillful and efficacious grow-path, or way. Wisdom and compassion constitute the fruit, or result. This is the essence of Buddhism {...})
著者は、自分自身や他の人に真実であることの重要性を強調しており、それが明確で平和な良心につながります。この誠実さは、個人が現在の瞬間を完全に経験し、恐れずに人生を受け入れることを可能にし、カルマの概念を強化することができます。私たちの行動は結果をもたらします。道徳と自己規律は安定した基盤を形成しますが、マインドフル認識は個人的な成長を可能にします。
最終的に、この慣習の成果は知恵と思いやりです。これらの要素は、仏教の教えの核心を表し、倫理的な生活とマインドフルネスを通して啓発への道を示しています。この全体的なアプローチは、個人が人生を真正に受け入れ、より深い理解と共感を育てることを奨励しています。