私たちの近くにいる人々は、彼らが死ぬとき、私たちの世界を分けます。生きている世界がありますが、最終的に何らかの形で屈し、そして想像上の友人{または敵}や秘密の側室のように、私たちの損失を思い出させてくる秘密の側室のように死者の領域があります。記憶とは何ですか?心の隅に潜む幽霊、私たちの通常の人生の道を中断し、私たちの睡眠を混乱させて、いくつかの急性の痛みや喜び、沈黙したり無視されたりすることを思い出させますか?私たちは彼らの存在、または彼らが私たちについてどのように感じたかだけでなく、最終的に彼らが私たち自身や彼らについて感じることを許した方法を見逃します。 {プロローグ}


(Those who are close to us, when they die, divide our world. There is the world of the living, which we finally, in one way or another, succumb to, and then there is the domain of the dead that, like an imaginary friend {or foe} or a secret concubine, constantly beckons, reminding us of our loss. What is memory but a ghost that lurks at the corners of the mind, interrupting our normal course of life, disrupting our sleep in order to remind us of some acute pain or pleasure, something silenced or ignored? We miss not only their presence, or how they felt about us, but ultimately how they allowed us to feel about ourselves or them. {prologue})

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 作家

(0 レビュー)

引用は、私たちの近くの誰かが亡くなったときに経験された深い損失感を反映しています。それは、彼らの死が、生きている領域と死者の領域との間に格差を生み出すことを示唆しています。この分離は、私たちの日常生活や考えを混乱させ、喜びと悲しみの両方を思い出させる幽霊に似た忘れられないと感じることができる思い出に取り組みます。愛する人の私たちの記憶は、彼らの存在を切望するという感覚を呼び起こすだけでなく、私たちの自己認識と感情的な状態にも影響します。

さらに、この引用は、私たちの記憶が、私たちが行った人々との感情的なつながりの絶え間ない思い出させるものとしてどのように役立つかを強調しています。これらの記憶は、幸福であろうと痛みを呼び起こすかどうかにかかわらず、私たちの平和に侵入し、故人が私たちの生活に与える深い影響を示しています。最終的に、彼らの不在はボイドを作成するだけでなく、私たちが自分自身を見る方法を形作り、私たちの存在における損失と記憶の間の複雑な相互作用を強調します。

Page views
28
更新
1月 27, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Things I've Been Silent About

もっと見る »

Popular quotes