彼は周囲の状況にひどく気づいていましたが、周りを見回しませんでした。周りを見回して目を引きました。彼を見た人々は、「なぜあの人はそんなふうに周りを見回しているのですか?」と自問するでしょう。彼はそれをしてはいけないことを学んでいました。


(Though wickedly aware of his surroundings, he didn't look around; looking around attracted the eye. People who saw him would ask themselves, "Why's that guy looking around like that?" He'd learned not to do it.)

(0 レビュー)

ジョン・サンドフォードの「Silken Prey」では、主人公は周囲の環境を鋭く認識していますが、意識的に周囲を見回すことを控えています。この決定は、そのような行動が望ましくない注目を集める可能性があるという理解に基づいています。周囲を観察するという行為は、他の人に疑惑を引き起こし、その人の動機を疑う原因となる可能性があります。

この戦略的な回避は、キャラクターの周囲に溶け込んで気づかれないようにしたいという願望を強調し、潜在的に危険な状況をうまく切り抜けていく能力を示しています。注目を集めないことで、彼は控えめな姿勢を保っています。これは、緊張した物語の中で彼の安全と目標を達成するために非常に重要です。

Page views
55
更新
1月 21, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in Silken Prey

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes