ベルベットのカーペット」とアンは贅沢にため息をつきました、そしてシルクのカーテン!私はそのようなことを夢見ていました、ダイアナ。しかし、結局のところ、私は彼らと一緒にいるとあまり快適に感じないと信じていることを知っていますか。この部屋には想像の余地がないほど素晴らしいものがたくさんあります。それはあなたが貧しいときの 1 つの慰めです。他にも想像できることがたくさんあります。

ベルベットのカーペット」とアンは贅沢にため息をつきました、そしてシルクのカーテン!私はそのようなことを夢見ていました、ダイアナ。しかし、結局のところ、私は彼らと一緒にいるとあまり快適に感じないと信じていることを知っていますか。この部屋には想像の余地がないほど素晴らしいものがたくさんあります。それはあなたが貧しいときの 1 つの慰めです。他にも想像できることがたくさんあります。


(Velvet carpet," sighed Anne luxuriously, "and silk curtains! I've dreamed of such things, Diana. But do you know I don't believe I feel very comfortable with them after all. There are so many things in this room and all so splendid that there is no scope for imagination. That is one consolation when you are poor-there are so many more things you can imagine about.)

(0 レビュー)

「赤毛のアン」では、アンはベルベットのカーペットとシルクのカーテンを備えた豪華な環境に対する最初の興奮を表現しています。彼女はそのような贅沢を長い間夢見てきましたが、よく考えてみると、その贅沢さが自分の快適さを圧倒していることに気づきました。この贅沢さは、彼女が質素で貧しい時代に頼りにしていた想像力が育つ余地をほとんど残していない。

アンはささやかな過去に希望の光を見出し、貧困のおかげで自由に夢を見て、頭の中で鮮やかなシナリオを構築できるようになったと認識します。対照的に、彼女の現在の環境の豊かさは彼女の創造的な精神を窒息させます。結局のところ、彼女は物質的な富よりも想像力を大切にしています。

Page views
110
更新
11月 02, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。