私たちは皆昆虫です」と彼はエフレイキアンを逃すと言いました。同意しませんか?
(We are all insects," he said to Miss Ephreikian. "Groping toward something terrible or divine. Do you not agree?)
フィリップ・K・ディックの「ハイ・キャッスル・イン・ザ・ハイ・キャッスル」のキャラクターは、人間を昆虫に例え、エフレイキアンを見逃すという考えを刺激するアイデアを表現しています。この比較は、昆虫と同じように、人々はしばしば混乱や闘争の状態にあり、恐怖と野心の両方によって形作られた複雑な世界で盲目的に意味や真実を求めていることを示唆しています。
この引用は、深い実存的な旅を意味します。そこでは、個人がより大きなものに手を伸ばしながら、恐ろしいものと見なすことができるものに手を伸ばすことができます。不確実性に取り組むという人間の経験と、混chaosの中での目的の探求をカプセル化します。