はい、小説家は人類、彼らがどれほど価値がないか、彼らのtest丸に支配され、co病に揺れ、彼がしなければならないすべてのもののためにあらゆる原因を売り払うことはドラムにぶつかり、彼の反応があります。そして、彼はもちろん、彼が得た効果で彼の手の後ろで笑っています。
(Yes, the novelist knows humanity, how worthless they are, ruled by their testicles, swayed by cowardice, selling out every cause because of their greed-all he's got to do is thump on the drum, and there's his response. And he laughing, of course, behind his hand at the effect he gets.)
(0 レビュー)

フィリップ・K・ディックの「ハイ・キャッスル・イン・ザ・ハイ・キャッスル」で、小説家は人類の批判的な見方を提示しています。彼は、人々はしばしば基本的な本能と恐怖に駆り立てられ、貪欲から彼らの価値を妥協することを示唆している。この観察は、人間の性質に対する幻滅感を強調し、個人を簡単に操作し、真の道徳的信念に欠けていると描写しています。

著者は、小説家が社会のより暗い側面を強調するだけで読者からの反応を呼び起こすことができると伝えています。思考と笑いを同時に誘発するこの能力は、人間の行動の不条理に対するサードニックな認識を示しています。ディックの視点は、芸術と現実の複雑な相互作用を明らかにしており、人々は自分の理想を売り切れているように見えるかもしれませんが、この傾向をより深く理解することは批評と娯楽の両方につながる可能性があることを示唆しています。

カテゴリ
Votes
0
Page views
496
更新
1月 24, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in The Man in the High Castle

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes