しかし、薄暗いベランダでは、彼女は何らかの形で彼の憧れの風景を探して、それぞれの輪郭に成形された自然の力のように見えました。


(Yet on the dusky veranda she had seemed like a force of nature that had somehow sought out the landscape of his longing and moulded itself to each contour.)

(0 レビュー)

この引用は、薄暗いベランダのキャラクターの強力で魅惑的な存在を反映しており、彼女と周囲の間の深いつながりを示唆しています。画像は、彼女がほとんど元素であり、話者の欲望と感情に共鳴するために普通のものを超越していることを示しています。この描写は、彼女が彼の感情の風景に影響を与える方法を強調し、彼の憧れに合うように自分自身を形作ります。

セバスチャンフォークスによる「オングリーンドルフィンストリート」では、この瞬間は、人間の感情と自然の間の深い、ほとんど魔法のような相互作用を示唆しています。キャラクターは、人間の内なる世界に複雑にリンクされた魅力的な力を具体化します。このつながりは、憧れと欲望のテーマを強調し、個人の本質が他の人の現実に対する認識にどのように大きな影響を与えることができるかを示しています。

Page views
14
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。
もっと見る »

Other quotes in On Green Dolphin Street

もっと見る »

Other quotes in 本の引用

もっと見る »

Popular quotes