მერე გამომყევი ცოლად. რადგან მე შენ მიყვარხარ და არ მჯერა, რომ შენთან რაიმე ასე ცუდია. შენ სამართლიანი ხარ ჩემს თვალში და სამართლიანი ხარ ჩემს გულზე.

მერე გამომყევი ცოლად. რადგან მე შენ მიყვარხარ და არ მჯერა, რომ შენთან რაიმე ასე ცუდია. შენ სამართლიანი ხარ ჩემს თვალში და სამართლიანი ხარ ჩემს გულზე.


(Then marry me. For I love you, and I do not believe there is anything so wrong with you. You are fair in my eyes and you lie fair on my heart.)

(0 მიმოხილვები)

რობინ მაკკინლის წიგნში „ირმის ტყავი“ ჩნდება მტკივნეული მომენტი, როდესაც პერსონაჟი გამოხატავს ღრმა სიყვარულს და დაქორწინების სურვილს. დეკლარაცია გამოხატავს ღრმა სიყვარულს, ხაზს უსვამს იმას, რომ საყვარელი ადამიანი განიხილება როგორც სათნო, მიუხედავად ნებისმიერი ნაკლისა. სიყვარულის ეს ასახვა ხაზს უსვამს ურთიერთობაში შინაგანი სილამაზისა და მიღების მნიშვნელობას.

მომხსენებლის ვალდებულება აშკარაა - მიიღოს საყვარელი ადამიანი მთელი გულით, გამოავლინოს ერთგულება და მზადყოფნა მოიცვას არასრულყოფილება. სენტიმენტი იპყრობს ჭეშმარიტი სიყვარულის არსს, სადაც გარეგანი განსჯა ქრება და ჭეშმარიტი კავშირი უპირატესობას ანიჭებს, რაც საყვარელ ადამიანს საერთო მომავალში ეპატიჟება.

Page views
220
განახლება
ნოემბერს 01, 2025

Rate the Quote

დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა

მომხმარებლის მიმოხილვები

0 მიმოხილვის საფუძველზე
5 ვარსკვლავი
0
4 ვარსკვლავი
0
3 ვარსკვლავი
0
2 ვარსკვლავი
0
1 ვარსკვლავი
0
დაამატე კომენტარი და მიმოხილვა
ჩვენ არასოდეს გავუზიარებთ თქვენს ელფოსტას სხვას.