იყო რაღაცეები, რომლებმაც სიცოცხლე წაართვეს და დაარღვიეს ის, არა მხოლოდ უაზრობამდე, არამედ აქტიური ბოროტებით გადაყარეს ნაჭრები უფრო შორს, ჯოჯოხეთში.
(There were some things that took life and broke it, not merely into meaninglessness, but with active malice flung the pieces farther, into hell.)
რობინ მაკკინლის წიგნში „ირმის ტყავი“ ნარატივი იკვლევს ტრავმისა და დესტრუქციის ღრმა თემებს. ციტატა ასახავს ყოფიერების მკაცრ რეალობას, ხაზს უსვამს იმას, რომ გარკვეულმა გამოცდილებამ შეიძლება დაამსხვრიოს ადამიანის ცხოვრება არა უბრალოდ მისი მნიშვნელობის შემცირებით, არამედ მიზანმიმართული ბოროტმოქმედებით, რომელიც ფანტავს ნარჩენებს სიბნელეში. ეს მიუთითებს ტანჯვის გაგებაზე, რომელიც იგრძნობა როგორც პიროვნულად, ასევე დამსჯელად.
ცხოვრების აქტიური გატეხვის იდეა ეხმიანება გმირის მოგზაურობას, რადგან ისინი უპირისპირდებიან ამ გამოცდილების შედეგებს. იგი ხაზს უსვამს განკურნების მნიშვნელობას და ბრძოლას საკუთარი იდენტობის აღდგენისთვის ქაოსის ფონზე. სამყაროში, რომელიც შეიძლება სასტიკად მტრულად იქცეს, აღდგენისკენ მიმავალი მოგზაურობა გადამწყვეტი ხდება, რაც ასახავს იმ გამძლეობას, რომელიც საჭიროა ადამიანის სიცოცხლის დაშლის შემდეგ.