Uiteindelijk heb ik gepakt dat wat je vandaag koopt, klaar is gekozen of vanmorgen op zijn hoogtepunt gegraven. Dit verklaarde ook een andere puzzel; Ik heb nooit begrepen waarom Italiaanse koelkasten zo minuut zijn totdat ik me realiseerde dat ze geen voedsel opslaan zoals we dat doen. De gigantische gigant van Sub-Zero die ik thuis heb, begint bijna institutioneel te lijken in vergelijking met de speelgoedkoelkast die ik hier nu heb.
(Finally I caught on that what you buy today is ready-picked or dug this morning at its peak. This also explained another puzzle; I never understood why Italian refrigerators are so minute until I realized that they don't store food the way we do. The Sub-Zero giant I have at home begins to seem almost institutional compared to the toy fridge I now have here.)
In Frances '' Under the Toscaanse zon 'reflecteert de auteur over de frisheid van voedsel in Italië en merkt op dat wat wordt gekocht vaak die dag op zijn prime wordt geoogst. Deze onmiddellijke toegang tot verse producten onthult een belangrijk verschil in culinaire cultuur tussen Italië en haar thuisland, en benadrukt de waarde die wordt geplaatst op kwaliteitsingrediënten.
Mayes benadrukt ook het grimmige contrast in koelkastgroottes, erop wijzend dat Italiaanse koelkasten aanzienlijk kleiner zijn dan de grote in Amerikaanse huizen. Deze observatie leidt ertoe dat ze begrijpt dat Italianen voedsel anders benaderen, die dagelijkse winkelen prioriteit geven aan verse items in plaats van grote hoeveelheden op te slaan. Dit besef voegt diepte toe aan haar waardering voor de Italiaanse levensstijl en keuken.