Mr. Polopetsi is zo'n ... zo'n bescheiden man, zelfs misschien een beetje muisachtig. "Ze bracht haar blik over aan MMA Ramotswe." Niet dat ik onbeleefd wil zijn, MMA.


(Mr. Polopetsi is such a…such a modest man, even perhaps a bit mousy." She transferred her gaze to Mma Ramotswe. "Not that I want to be rude, Mma.)

(0 Recensies)

In "Precious and Grace" van Alexander McCall Smith, een personage commentaar op de bescheidenheid van Mr. Polopetsi, waarin hij wordt beschreven als enigszins timide en bescheiden. Deze beschrijving weerspiegelt zijn aard en suggereert dat hij niet iemand is om aandacht te zoeken of zich luid in een groep te laten gelden. De observatie verwijst naar een zachte persoonlijkheid die misschien over het hoofd wordt gezien door de mensen om hem heen.

De spreker richt haar aandacht op MMA Ramotswe, wat een niveau van respect en overweging aangeeft terwijl ze de heer Polopetsi bespreken. Door te erkennen dat ze niet onbeleefd wil zijn, demonstreert ze haar bewustzijn van de sociale dynamiek in het spel en impliceert ze dat het bespreken van iemands karakter gevoelig kan zijn. Dit moment legt de nuances van menselijke interacties vast en het belang van doordachte zijn in gesprekken over anderen.

Page views
31
Update
januari 23, 2025

Rate the Quote

Commentaar en beoordeling toevoegen

Gebruikersrecensies

Gebaseerd op 0 recensies
5 ster
0
4 ster
0
3 ster
0
2 ster
0
1 ster
0
Commentaar en beoordeling toevoegen
We zullen uw e-mailadres nooit met iemand anders delen.