Een van die flash -epiphanieën van reizen, het besef dat werelden die je graag zou houden, levendig bestaan ​​buiten je onwetendheid van hen. De vitaliteit van veel levens weet je niets. De bries die een blauw gordijn in een deuropening optilt, golpt precies hetzelfde of je het geluk hebt om het te observeren of niet. Reizen geeft zulke schokken. Ik zou in deze stad kunnen wonen, dus hoe komt het dat ik hier nog nooit eerder ben geweest?
(One of those flash epiphanies of travel, the realization that worlds you'd love vibrantly exist outside your ignorance of them. The vitality of many lives you know nothing about. The breeze lifting a blue curtain in a doorway billows just the same whether you are lucky enough to observe it or not. Travel gives such jolts. I could live in this town, so how is it that I've never been here before today?)
(0 Recensies)

In haar boek "A Year in the World: Journeys of a Passionate Traveler" drukt Frances Mayes de diepgaande inzichten uit die zijn verkregen door reizen. Ze benadrukt die momenten van plotseling begrip die komen wanneer je levendige plaatsen en levens ontdekt die altijd hebben bestaan ​​buiten je bewustzijn. Reizen dient als een krachtige herinnering aan de rijkdom aan ervaringen en verhalen die men kan missen wanneer u beperkt tot hun vertrouwde...

Categorieën
Votes
0
Page views
407
Update
januari 24, 2025

Rate the Quote

Commentaar en beoordeling toevoegen

Gebruikersrecensies

Gebaseerd op 0 recensies
5 ster
0
4 ster
0
3 ster
0
2 ster
0
1 ster
0
Commentaar en beoordeling toevoegen
We zullen uw e-mailadres nooit met iemand anders delen.
Meer bekijken »

Other quotes in A Year in the World: Journeys of a Passionate Traveller

Meer bekijken »

Popular quotes