Satirisch tegen degenen die hem een escapist noemden voor het creëren van de fantastische wereld van Middle-Earth: "Het idee dat motorrijders meer 'levend' zijn dan bijvoorbeeld, Centaurs of Dragons is nieuwsgierig; dat ze meer 'echt' zijn dan, zeg, paarden is pathetisch absurd. Hoe echt, hoe echt, hoe echt, hoe echt, hoe echt is een fabrieksfabrieken!" {MC, 149}.
(satirical against those who called him an escapist for creating the fantastic world of Middle-earth: "The notion that motor-cars are more `alive' than, say, centaurs or dragons is curious; that they are more `real' than, say, horses is pathetically absurd. How real, how startlingly alive is a factory chimney compared with an elm-tree: poor obsolete thing, insubstantial dream of an escapist!" {MC, 149}.)
In de passage daagt Tolkien de perceptie van de moderniteit uit die het bestaan van motorauto's met een grotere realiteit gelijkstelt dan de fantastische wezens van zijn schepping, zoals centaurussen en draken. Hij vindt het absurd dat mensen door mensen gemaakte constructies als meer "levend" zouden beschouwen dan natuurlijke elementen zoals paarden of bomen. Dit weerspiegelt zijn satirische houding tegen degenen die zijn fantasierijke wereld afwijzen als louter escapisme.
Tolkien benadrukt...