Ze maakte een gebaar en zei toen: Er is één uitzondering. Als hij inderdaad verliefd is op mevrouw Grant, neemt hij er misschien een voor haar mee. . . als ze erbij betrokken is. Als hij denkt dat Carver alleen handelde, kan hij zich ook tegen Carver keren. Niet omdat hij dat wilde, maar om mevrouw Grant te beschermen.


(She made a moue, then said, There's one exception. If he is, in fact, in love with Ms. Grant, he might take one for her . . . if she's involved. If he thinks Carver acted alone, he might also turn on Carver. Not because he wanted to, but to protect Ms. Grant.)

(0 Recensies)

In "Silken Prey" van John Sandford drukt een personage de complexiteit van persoonlijke loyaliteiten uit en het potentieel voor verraad in relaties. De spreker suggereert dat als een bepaalde man echt verliefd is op mevrouw Grant, hij misschien bereid is offers voor haar te brengen, zelfs als dat betekent dat hij zichzelf in gevaar brengt. Dit benadrukt de diepte van zijn gevoelens en de mate waarin hij zou kunnen gaan om iemand te beschermen waar hij om geeft.

Verder geeft de spreker aan dat als de man gelooft dat Carver alleen handelde bij een incident, hij niet zou aarzelen om Carver te confronteren om mevrouw Grant te verdedigen. Deze situatie onderstreept het thema van tegenstrijdige emoties waarbij liefde ertoe kan leiden dat iemand moeilijke keuzes maakt, waarbij persoonlijke genegenheid in evenwicht wordt gebracht met de harde realiteit van vertrouwen en verraad.

Page views
26
Update
januari 21, 2025

Rate the Quote

Commentaar en beoordeling toevoegen

Gebruikersrecensies

Gebaseerd op 0 recensies
5 ster
0
4 ster
0
3 ster
0
2 ster
0
1 ster
0
Commentaar en beoordeling toevoegen
We zullen uw e-mailadres nooit met iemand anders delen.