De arrogantie van de bekwaamheid is verbluffend. Ja, misschien willen we graag snel plaatsen krijgen en dingen in beide handen dragen, maar alleen omdat we de rest van je moeten bijhouden. We zijn liever gewoon zoals, en dat komt goed.
(The arrogance of the able-bodied is staggering. Yes, maybe we'd like to be able to get places quickly, and carry things in both hands, but only because we have to keep up with the rest of you. We would rather be just like , and have that be all right.)
Het citaat van "The Poisonwood Bible" van Barbara Kingsolver benadrukt de ontkoppeling tussen valide personen en mensen met een handicap. Het suggereert dat valide mensen vaak hun voorrechten als vanzelfsprekend beschouwen, waardoor ze de worstelingen kunnen erkennen waarmee degenen die niet op dezelfde manier kunnen navigeren, de wereld kunnen navigeren. Er is een gevoel van arrogantie in hoe ze prioriteit geven aan snelheid en gemak, met uitzicht op de emotionele en fysieke uitdagingen die gehandicapten dagelijks tegenkomen.
De verteller drukt een verlangen uit naar acceptatie en begrip en wenst dat anders zijn zou worden geaccepteerd zonder vooroordelen. De contrasterende ervaringen illustreren hoe de samenleving vaak efficiëntie en bekwaamheid boven empathie waardeert, en benadrukken de noodzaak van meer bewustzijn en mededogen. Uiteindelijk vraagt de boodschap op tot een verschuiving in perspectief naar inclusiviteit, waarbij iedereen zich gewaardeerd voelt, ongeacht hun fysieke mogelijkheden.