Er was geen tijd te verliezen, geen tijd te verspillen met rusten of spelen. In de lente komt het leven op aarde in een stroomversnelling.
(There was no time to lose, no time to waste in rest or play. The life of the earth comes up with a rush in the springtime.)
In 'Farmer Boy' benadrukt Laura Ingalls Wilder de urgentie en vitaliteit van het leven in de lente. De haast van groei en vernieuwing in de natuur betekent een tijd van hard werken en productiviteit op de boerderij, waardoor er weinig ruimte overblijft voor vrije tijd. Elke lente ontwaakt de aarde, en daarmee komt de verantwoordelijkheid om gewassen en dieren te verzorgen voor een vruchtbaar jaar dat voor ons ligt.
Het citaat weerspiegelt een sterke arbeidsethos, wat suggereert dat de seizoenen het ritme van het leven op een boerderij dicteren. Met de komst van de lente wordt de noodzaak tot actie van het allergrootste belang, en elk uitstel zou het succes van de landbouwinspanningen kunnen belemmeren. Deze weergave van toewijding onderstreept het verband tussen seizoenscycli en de levensstijl in de landbouw.