Ze zijn het er allemaal over eens, Italië is niet wat het vroeger was. Wat is? Mijn hele volwassen leven heb ik gehoord hoe Silicon Valley vroeger alle boomgaarden was, hoe Atlanta vroeger was, hoe publicatie vroeger werd gerund door heren, hoe huizen vroeger kosten wat een auto nu kostte. Allemaal waar, maar wat kun je doen dan nu leven?
(They all agree, Italy is not what it used to be. What is? All my adult life I've heard how Silicon Valley used to be all orchards, how Atlanta used to be genteel, how publishing used to be run by gentlemen, how houses used to cost what a car costs now. All true, but what can you do but live now?)
In het citaat van Frances Mayes '' Under the Toscaanse zon ', is er een gevoel van nostalgie terwijl ze nadenkt over hoe Italië, net als veel plaatsen, in de loop van de tijd is veranderd. Mensen herinneren vaak aan de grootheid van regio's en industrieën in het verleden, wat duidt op een collectief bewustzijn dat de charme en het karakter van deze plaatsen misschien niet meer op dezelfde manier bestaan. Dit sentiment benadrukt hoe verandering een universele ervaring is die door velen wordt gedeeld, of het nu in Italië of elders is.
Mayes benadrukt het belang van leven in het heden ondanks de allure van het verleden. Terwijl ze de transformaties erkent die met de tijd komen, suggereert ze dat het zinloos is om uitsluitend te wonen op wat ooit was. In plaats daarvan is het essentieel om het huidige moment en de realiteit van het hedendaagse leven te omarmen. Het citaat omvat een filosofische reflectie op het verstrijken van de tijd en de noodzaak om zich aan te passen aan verandering, waardoor lezers het heden aanmoedigen voor wat het is.